Publications
Tien essentiële regels voor tolken in de asielprocedure
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
10 reguli esențiale pentru traducerea orală în cadrul procedurii de azil
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Δέκα βασικοί κανόνες για τη διερμηνεία στη διαδικασία ασύλου
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Zehn zentrale Regeln für das Dolmetschen im Asylverfahren
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Deset základních pravidel pro tlumočení v rámci azylového řízení
This poster describes ten essential rules to keep in mind when interpreting in the asylum procedure.
Tolkning i asylförfarandet - Checklistor
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.
Traducerea orală în cadrul procedurii de azil - Liste de verificare
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.
Tłumaczenia ustne w procedurze azylowej - Listy kontrolne
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.
Practical Guide on Interpretation in the Asylum Procedure
Primarily intended for interpreters in the asylum procedure, this guide informs interpreters on what to expect when performing their tasks, explains their role and key principles to uphold, and provides guidance on how to interpret in line with international standards.
L'interpretazione nella procedura di asilo - Liste di controllo
These four checklists help interpreters working in the asylum procedure to prepare for an assignment and to self-assess their own performance following an interpretation. A specific checklist is dedicated to remote interpretation.